....

....

domenica 13 marzo 2011

per Anna

Anna,...'e una storia d'amore, ma però si inserisce nel contenuto il contesto storico, cosi avevo capito...
A proposito nel giornale argentino Ambito Financiero, ce un articolo che parla della Sua morte...e una parte di questo articolo dice questo:  "  Durante el fascismo fue alejada de la radio: su voz era considerada demasiado sensual.
Tradotto significa que fue allontanata dal fascismo dalla radio perchè la sua voce era considerata tropo sensuale.
Ciao Adriana

 

Nessun commento: