Questo sì che è un vero milionario...HA, HA, HA, HA, HA, HA HA
E dove li nascondi tutti questi soldi caro Straffo, se manco un gelatino in piedi o in piazza puoi pagare a Pompei? HA< HA<HA< e fà il poverino con noi, sentitelo, sentitelo...
Ti ho detto mille volte che la risata È ah, ah,ah, cioè, la risata dei poveri, io non sono familiarizzata con la risata dei milionari, HA HA HA, poi al momento giusto non HA niente.
Ma hai visto che bel terrazzo ti hanno messo, sei forte eh? Certo Vittoria se non ha visto i libri per mesi e mesi ormai non li vede più, si vede che lei vede solo i terrazzi, i suoi occhi non sono fatti per i libri.
Comunque ormai...mi dispiace piuttosto per Claudia che vedeva i libri ed invece non vede nè terrazzo nè contenuto dello stesso.
Accipicchia, e vuoi la traduzione dello scrittodi Amparo? Ma io mi ispiace ma non conosco benissimo lo spagnolo e l'italiano per poter trascrivere perfettamente questa lunge intervista. Se qualcuno lo vorrà fare...comunque se leggi il mio commento, che Lucia gentilmente ha detto che é perfetto, ma è mododi dire, dai miei commenti puoi più o meno sapere il tono dell'intervista, almeno qualcosa. Certo Amparopotrebbe tradurlo in italiano, ma la maggioranza é di lingua spagnola oalmeno la domina.
Ah, e ora, per piacere vedi di aggiustare te adesso il QUI QUI...
BACI
aNNA
Nessun commento:
Posta un commento