Vittoria, mi dispiace che hai il mal di gola e la febbre! Spero e ti faccio gli auguri di una velocissima guarigione!
In quanto alla barzelletta, sei l'unica che ha fatto un commento fino ad ora. A me ha fatto ridere. Comunque l'ha inviata Claudia e non Gesualdo.
Approfitto per fare una piccola precisazione in quanto alla traduzione della parola YEGUA che in italiano si dice GIUMENTA, cioè la femmina del cavallo. Traducendolo letteralmente, in italiano non renderebbe lo stesso significato se si vuol aggettivare una donna dispregiativamente come nel caso di Cicci che molto irritata tratta le sue amiche da "yeguas" perche secondo lei non sono andate a prendere il thè.
L'equivalente in italiano, in quanto al significato indispettito e offensivo, nella lingua di tutti i giorni, sarebbe vacca (che è tutto un altro animale!) però esprime un po' di disprezzo e molto dispetto, senza molta cattiveria...
Claudia, le tue nipoti sono delle bellissime ragazze e anche tu sei bellissima nella foto in cui stai con una di loro.
Luisa, che bella immagine che hai mandato raffigurando una splendida ragazza facendo da Befana! E' uno di quei bellissimi disegni degli anni 40 , e la ragazza è una classica pin-up, come si diceva tanti anni fa per parlare di una ragazza sexy.
Io adoro quel tipo di disegno! (bah, ho sempre adorato il disegno)... perciò amo le pubblicità di quegli anni, come pure amo i disegni come quelli del pittore Walter Molino che tantissimi anni fa illustrava la copertina della rivista La Domenica del Corriere e di Grand Hotel. Non so se qualcuna di voi se le ricorda, ma io le guardavo ammirata, incantata...
Lucia
Nessun commento:
Posta un commento